domingo, 30 de marzo de 2008

Rare Earth - MA (1973) (US)


Rare Earth , una banda de Detroit formada en 1961 como The Sunliners y este disco personalmente lo considero una obra maestra.
Traducción de su biografia:
Las raíces de lo que se convertiría en la Tierra comenzó cuando Raras saxofonista Gil Bridges y el baterista Peter Rivera formó su primera banda de R & B, la Sunliners en Detroit en 1961. Bass player John Parrish joined in 1962; guitarist Rod Richards and keyboards player Kenny James followed in 1966. Bajista John Parrish se suman a los de 1962; Rod Richards, guitarrista y teclados jugador Kenny James siguió en 1966. Other members who drifted in and out of the band included Ralph Terrana (keyboards), Russ Terrana (guitar) and Fred Saxon (saxophone). Otros miembros en el que la deriva y fuera de la banda incluyen Ralph Terrana (teclados), Russ Terrana (guitarra) y Fred Saxon (saxofón).
After years of playing in local clubs and releasing unspectacular records on Hercules and Golden World, they signed with MGM / Verve to record their first album "Dreams Answers" as Rare Earth in 1968. Después de años de tocar en clubes locales y la liberación de los registros espectaculares de Hércules y de Oro Mundial, que firmó con MGM / Verve para grabar su primer álbum "Sueños de Respuestas" como Raras Tierra en 1968. A single called "Land Of Nod", which combined rock, soul and physcedelia, was chosen as their first 45. Una sola llamada "Land Of Nod", que combinaba el rock, soul y physcedelia, fue elegido como su primer 45.
Eventually they caught the ear of session-man Dennis Coffey who recommended them to his bosses at Motown Records. Eventualmente se llamó la oreja de período de sesiones-Dennis Coffey hombre que recomendó a sus jefes en Motown Records. The group signed with the label in 1969 and in a brilliant marketing move by Motown executives, it was decided to match the band's name with their new record label: Rare Earth. El grupo firmó con el sello en 1969 y en una brillante comercialización pasar por ejecutivos de Motown, se decidió a la altura de la banda con el nombre de su nuevo sello discográfico: Rare Earth. Their first single release, "Generation" was chosen as the theme song to the movie of the same name which starred David Janssen, Kim Darby and Pete Duel. Su primer sencillo, "Generación" fue elegida como tema musical para la película del mismo nombre que una estrella de David Janssen, Kim Darby y Pete Duel. The film was a flop and the LP that had been recorded to be issued as "Generation" was scrapped in favor of a third LP, "Ecology". La película fue un fracaso y el LP que se habían registrado, que se publicarán como "Generación" fue desechado a favor de un tercer LP, "Ecología".
The band finally found a breakthrough hit with a rock-flavored version of the Temptations' "Get Ready" which reached #4 in the US The single was edited down from a 20-minute recording that occupied one side of their debut Motown album and not only showcased the band's instrumental prowess, but also typified their tendency towards artistic excess. La banda finalmente encontró un avance de pegar con una piedra con sabor versión de los Temptations' "Get Ready" que alcanzó # 4 en los EE.UU. El mismo fue editado abajo de una grabación de 20 minutos que ocupó una parte de su álbum debut, y no Motown Sólo lució la banda instrumental proezas, pero también caracteriza su tendencia a la artística exceso. Following the same formula, their second single was a cover version of another Temptations' classic, "I'm Losing You", which brought them a #7 hit in 1970. Siguiendo la misma fórmula, su segundo sencillo es una versión de otra cubierta Temptations "clásico", me pierdo a Usted ", que trajo un hit # 7 en 1970. The following year saw "Born To Wander" climb to #17. Al año siguiente, vio "Nacido Para Wander" sube al # 17.
As is the case with so many rock groups that taste success, disputes between band members plagued Rare Earth. Como en el caso de muchos grupos de rock que saborear el éxito, las controversias entre los miembros de la banda plagada de Tierra Rara. The band had suffered the first in a bewildering series of personnel changes that dogged their progress over the next decade as Rod Richards and Kenny James were replaced by Ray Monette and Mark Olson respectively and Ed Guzman was added on percussion. La banda ha sufrido la primera de una serie de desconcertantes cambios de personal que la obstinación de sus progresos en la próxima década como Rod Richards y James Kenny se sustituyeron por Ray Monette y Mark Olson, respectivamente, y se añadió Ed Guzmán, en la percusión. This change in line-up led to a complete revamp of the band's style. Este cambio en el line-up conducido a una remodelación completa de la banda del estilo. Rare Earth proved that they could also write original material when "I Just Want To Celebrate" made it to #7 on the Billboard Hot 100 in 1971. Rare Earth demostrado que también podían escribir material original, cuando "¿Apenas quisiera Para Celebrar" hecho a # 7 en el Billboard Hot 100 en 1971. Early 1972 saw them back in the Top 20 with "Hey Big Brother". Principios de 1972 los vi de nuevo en el Top 20 con "Hey Big Brother".
In 1973 The Temptations' mentor, Norman Whitfield was brought in to produce the highly regarded LP "Ma", but if failed to produce a hit single. En 1973 El Temptations' mentor, Norman Whitfield fue llevado a producir en el muy respetado LP "Ma", pero si no se llegara a un resultado único. Motown recorded a double live set in 1974 "Live In Chicago", which was not released due to poor quality. Motown registró un doble directo en 1974 "Viva en Chicago", que no fue puesto en libertad debido a la mala calidad.
Temas:
1. Ma (Whitfield) - 17:17)
2. Big John Is My Name (Whitfield) - 4:21)
3. Smiling Faces Sometimes (Strong/Whitfield) - 6:00)
4. Hum Along and Dance (Strong/Whitfield) - 5:14)
5. Come with Me (Whitfield) - 4:46
Contraseña: easeas


4 comentarios:

MANUEL dijo...

Cuál es el pass????

RLR dijo...

Buen álbum pero la traducción del comentario es fatal. Una persona que no habla inglés o castellano no debe usat un traductor. Déjalo en inglés o aprende a traducir.

RLR dijo...

Buen álbum pero la traducción del comentario es fatal. Una persona que no habla inglés o castellano no debe usat un traductor. Déjalo en inglés o aprende a traducir.

RLR dijo...

Buen álbum pero la traducción del comentario es fatal. Una persona que no habla inglés o castellano no debe usat un traductor. Déjalo en inglés o aprende a traducir.

AD

Mi lista de blogs

Seguidores

Contador visitas